PF 2016 (LXVIII)
PRACE FILOLOGICZNE, tom LXVIII
SPIS TREŚCI
OD REDAKCJI .................................................................. 9
D A, R B
Wybór formy hasłowej jako problem opisu wElektronicznym słowniku języka polskiego
XVII iXVIII wieku (na tle tradycji leksykogracznej) .............................. 13
J B
Dialekty ijęzyki obce wSłowniku języka polskiego Samuela Bogumiła Lindego
– zestawienie na podstawie wydania drugiego .................................... 27
H B, A J
Oekwiwalencji porównań frazematycznych na przykładzie języka niemieckiego ijęzyka
polskiego ................................................................... 43
G D-L
Opoczątkach polskiej frazeograi. Porównanie czterech wydań pierwszego polskiego
słownika frazeologicznego ..................................................... 57
J G
Różnice pokoleniowe iregionalne wwymowie samogłosek ioraz y na Mazowszu bliższym
iKurpiach ................................................................... 81
S G
Kilka uwag odoborze tekstów źródłowych do tworzenia Polsko-rosyjskiego słownika
leksyki dyplomatycznej ....................................................... 101
R L. G
Jeszcze raz oproduktywności formantów przymiotnikowych ........................... 111
M G-G
Podejście onomazjologiczne wdwujęzycznym słowniku frazeologicznym dla tłumaczy .... 129
C H-N
Grzecznie inaczej. Wyrażenia ironiczne okształcie form grzecznościowych ............... 141
M J
Kulisy powstawania Słownika prasłowiańskiego ...................................... 161
M K
Polszczyzna kresowa wlmie – analiza języka bohaterów Samych swoich (fonetyka, eksja,
składnia) .................................................................... 167
B K
Przysłowia wNowym dykcjonarzu Michała Abrahama Trotza ........................... 183
E K
Czasowniki wychodzące zużycia wdobie nowopolskiej wświetle wybranych źródeł
leksykogracznych ........................................................... 195